-
1 чистота
pulizia ж.••* * *ж.1) pulizia, nettezza; accuratezza, lindezza, pulizia corporale ( опрятность); candidezza ( белизна)содержать в чистоте — mantenere pulito; mantenere la pulizia di
2) ( тщательность) scrupolosita, meticolosità3) ( отсутствие примесей) purezzaчистота́ продуктов — genuinità dei prodotti
4) ( отчётливость) chiarezzaчистота́ звука — chiarezza del suono
5) ( правильность) correttezza, puliziaчистота́ произношения — correttezza della pronuncia
6) ( безупречность) purità, illibatezzaдушевная чистота́ — purezza di animo, schiettezza, candore m
7) ( честность) probità, onestà, pulizia* * *n1) gener. castità, castigatezza, chiarezza, incorruttibilita, lindezza, nitidezza, politezza, pulitezza, raffinatura, tersezza, candidezza, castita, chiaro, gastigatezza, incontaminatezza, incorruzione, innocenza, integrita, limpidezza, mondezza, nettezza, pulizia, purezza, purgatezza (слога и т.п.), purita, santita, schiettezza2) liter. candore, giglio, illibatezza3) poet. nitore -
2 содержать
1) ( иметь на иждивении) avere a carico, mantenere2) ( поддерживать в каком-то состоянии) mantenere, tenere3) (держать, помещать) tenere4) ( заключать в себе) contenere* * *несов. В1) ( обеспечивать) mantenere vt, avere a caricoсодержа́ть семью — mantenere la famiglia
2) уст. ( быть владельцем) essere proprietario / titolare / padrone / conduttore / gerente di qc; gestire in proprioсодержа́ть ресторан — essere proprietario di un ristorante
3) (поддерживать в каком-л. состоянии; держать где-л.) mantenere vt; detenere vtсодержа́ть в порядке — tenere in ordine
содержа́ть дом в чистоте — mantenere la casa pulita
содержа́ть под арестом — mettere agli arresti; detenere in carcere; tenere in prigione
4) ( заключать в себе) includere vi; contenere vi•* * *v1) gener. adunare, implicare, interchiudere (в себе), involgere, involvere, rinchiudere, tenere (в себе), mantenere, accorre, aver (qd) alle costole (кого-л.), racchiudere, sostentare, tenere, tenere (qd) a bere e a mangiare (кого-л.)2) fin. accogliere3) phras. (кого-то) avere sulle spalle (Ho una fimiglia numerosa sulle spalle) -
3 соблюдать
1) ( строго придерживаться) rispettare, osservare2) (охранять, беречь) rispettare, mantenere* * *несов. В1) adempire vt, adempiere vt, mantenere vt, osservare vtсоблюда́ть дисциплину — osservare la disciplina
соблюда́ть порядок — osservare / mantenere l'ordine
соблюда́ть законы — rispettare / osservare le leggi
соблюда́ть диету — osservare la dieta
соблюда́ть постельный режим — stare in letto
2) ( беречь) guardare vt; rispettare vtсоблюда́ть достоинство — rispettare se stesso
* * *v1) gener. tenere, osservare, santificare (религиозные праздники), invigilare (+A), rispettare, salvare, serbare, servare2) fin. ottemperare
См. также в других словарях:
nettezza — {{hw}}{{nettezza}}{{/hw}}s. f. 1 Stato, condizione di ciò che è pulito | Nettezza urbana, servizio municipale che ha il compito di mantenere la pulizia delle strade e di raccogliere i rifiuti; SIN. Pulizia. 2 (fig.) Integrità morale. 3 (fig.)… … Enciclopedia di italiano
tergicristallo — ter·gi·cri·stàl·lo s.m. AD dispositivo automatico di pulizia applicato sulla superficie esterna del parabrezza di autoveicoli e mezzi di trasporto aerei e marittimi, costituito da una o due spatole metalliche con bordo gommato azionate da un… … Dizionario italiano
igiene — {{hw}}{{igiene}}{{/hw}}s. f. spec. al sing. 1 Branca della medicina che mira a mantenere lo stato di salute individuale e collettivo, spec. con la prevenzione. 2 (est.) Il complesso delle norme riguardanti la pulizia e la cura della persona,… … Enciclopedia di italiano